Own Up
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 144:12
That our sons may be as plants grown up in their youth; That our daughters may be as pillars, Sculptured in palace style;
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ബാലàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തഴെചàµà´šàµ വളരàµà´¨àµà´¨ തൈകൾപോലെയàµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ അരമനയàµà´Ÿàµ† മാതിരിയായി കൊതàµà´¤à´¿à´¯ മൂലതàµà´¤àµ‚à´£àµà´•àµ¾à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 16:18
And it happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the citadel of the king's house and burned the king's house down upon himself with fire, and died,
പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടിപെടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സിമàµà´°à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജധാനിയàµà´Ÿàµ† ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ രാജധാനികàµà´•àµ തീവെചàµà´šàµ അതിൽ മരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezra 9:6
And I said: "O my God, I am too ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God; for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown up to the heavens.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ നാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† പെരàµà´•à´¿ കവിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ ആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 12:10
Then the young men who had grown up with him spoke to him, saying, "Thus you should speak to this people who have spoken to you, saying, "Your father made our yoke heavy, but you make it lighter on us'--thus you shall say to them: "My little finger shall be thicker than my father's waist!
അവനോടàµà´•àµ‚ടെ വളർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ; നീ അതൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´¾à´°à´‚ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെറàµà´µà´¿à´°àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† അരയെകàµà´•à´¾àµ¾ വണàµà´£à´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 10:10
Then the young men who had grown up with him spoke to him, saying, "Thus you should speak to the people who have spoken to you, saying, "Your father made our yoke heavy, but you make it lighter on us'--thus you shall say to them: "My little finger shall be thicker than my father's waist!
അവനോടൠകൂടെ വളർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യൗവനകàµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šàµ: നീ അതൠà´à´¾à´°à´‚ à´•àµà´±àµ†à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെറàµà´µà´¿à´°àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† അരയേകàµà´•à´¾àµ¾ വണàµà´£à´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 14:24
Now it came to pass, in the morning watch, that the LORD looked down upon the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud, and He troubled the army of the Egyptians.
à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´¯à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഹോവ à´…à´—àµà´¨à´¿à´®àµ‡à´˜à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† താറàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Kings 12:8
But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž ആലോചന അവൻ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വളർനàµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യൗവàµà´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ആലോചിചàµà´šàµ:
Esther 2:17
The king loved Esther more than all the other women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so he set the royal crown upon her head and made her queen instead of Vashti.
രാജാവൠഎസàµà´¥àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† സകലസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; സകലകനàµà´¯à´•à´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അധികം കൃപയàµà´‚ പകàµà´·à´µàµà´‚ അവളോടൠതോനàµà´¨àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ രാജകിരീടം അവളàµà´Ÿàµ† തലയിൽ വെചàµà´šàµ അവളെ വസàµà´¥à´¿à´•àµà´•àµ പകരം രാജàµà´žà´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Chronicles 10:8
But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž ആലോചന അവൻ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വളർനàµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ആലോചിചàµà´šàµ:
Isaiah 11:14
But they shall fly down upon the shoulder of the Philistines toward the west; Together they shall plunder the people of the East; They shall lay their hand on Edom and Moab; And the people of Ammon shall obey them.
അവർ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മലഞàµà´šà´°à´¿à´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ചാടàµà´‚; à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚; à´à´¦àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ മോവാബിനàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ കൈവേകàµà´•àµà´‚; à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼ അവരെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Exodus 19:20
Then the LORD came down upon Mount Sinai, on the top of the mountain. And the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
യഹോവ സീനായി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊടàµà´®àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿; യഹോവ മോശെയെ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊടàµà´®àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വിളിചàµà´šàµ; മോശെ കയറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Exodus 19:11
And let them be ready for the third day. For on the third day the LORD will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people.
അവർ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿, മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ‡; മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം യഹോവ സകല ജനവàµà´‚ കാൺകെ സീനായിപർവàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™àµà´‚.
Leviticus 13:37
But if the scale appears to be at a standstill, and there is black hair grown up in it, the scale has healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´±àµà´±àµ à´•à´£àµà´Ÿ നിലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµà´‚ അതിൽ à´•à´±àµà´¤àµà´¤ രോമം à´®àµà´³àµ†à´šàµà´šà´¤à´¾à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´ªàµà´±àµà´±àµ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿; അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚.